14-02-2017 10:45 | Edytowano: 14-02-2017 10:47
Wysłaliśmy do Ciebie coś, czego nie rozumiesz? Uważasz, że coś jest napisane za trudnym językiem? Daj nam znać w tym wątku. Cały czas staramy się upraszczać naszą komunikację.
21-02-2017 09:49
Przypomina mi się pewna prezentacja na ten temat. W tajemniczeni może pamiętają słynny napis na moście ze slajdów
Swoista kwintesencja upraszczania języka w piśmie.
03-03-2017 09:39
Dobry pomysł.
06-03-2017
11:42
– ostatnio edytowany
06-03-2017
16:19
przez
Zespół_ING
Cześć! Mam na imię Karolina i jestem specjalistką językową w ING. Staramy się upraszczać komunikację w banku. Bardzo nam zależy, aby wszystkie komunikaty, które wpadają w nasze ręce, wychodziły do Was już proste i zrozumiałe A jeśli wysłaliśmy Wam tekst, który jest napisany zbyt trudnym językiem - prześlijcie go na naszą skrzynkę: poprostu@ingbank.pl. Spróbujemy go uprościć.
O samej idei prostego pisania możecie przeczytać na blogu Społeczności ING.
Jeśli masz pytania, napisz – chętnie Ci odpowiem
06-03-2017 11:48
Cześć, jestem Marcin i, tak jak Karolina, jestem specjalistą językowym w ING Będę tu zaglądał i odpowiadał na Wasze komentarze.
Jeżeli macie pytania o naszą komunikację czy o ideę prostego języka – napiszcie. Jeżeli dostaliście od nas pismo lub wiadomość w Moim ING, która jest napisana zbyt trudnym językiem, dajcie nam znać. Zajmiemy się tym
07-03-2017 11:30 | Edytowano: 07-03-2017 11:32
Drodzy specjaliści językowi,
to mój pierwszy kontakt z tym forum i już po napisaniu pierwszej wiadomości, otrzymałem jakże czytelne powiadominie "Udało Ci się zdobyć badż 1 odpowiedź! 07-03-2017 11:10". Pomijam ogólną treść tego powiadomienia... proszę się skupić na słówku "badż". Z wykształcenia polonistą nie jestem, dlatego postawnowiłem posłużyć się jednym ze słowników języka polskiego i chyba nikogo nie zdziwi fakt, iż takie słowo nie istnieje. Najprawdopodobniej jest to nieudalne tłumaczenie angielskiego słowa "badge", które należy rozumieć jako "odznaka". Warto to poprawić...
07-03-2017 18:51
@bamel po co takie odbieganie od tematu i robienie bałaganu na Forum?
W sprawie oddziałów jest specjalny wątek
https://spolecznosc.ingbank.pl/-/Oddziały-bankomaty-wpłatomaty/bd-p/Oddzialy-bankomaty-wplatomaty
tam wpisuj swoje uwagi do oddziału.
08-03-2017 15:40
@irhabi Z badżami jest trochę jak z like’ami. Niby wyraz pochodzi z angielskiego, a już został wchłonięty przez polszczyznę. Występuje nawet w słowniku. Dlatego u nas od dawna są lajki, a za nimi idą badże. Badże to oczywiście zapis fonetyczny wyrazu „badge” – odznaka. Są to osiągnięcia, kolejne stopnie zaawansowania na naszym forum.
Postanowiliśmy z dystansem podejść do korpomowy i trochę ją spolszczyć
08-03-2017 15:45
Dziękuję Pani za te uwagi. Bardzo mi przykro, że została Pani tak potraktowana. Prosty język idzie w parze z uprzejmością i podstawami savouir viver'u. Dlatego zgłoszę Pani uwagę do naszych koleżanek i kolegów, którzy zajmują się głosami klienta. Na pewno zajmą się tą sprawą i poproszą o wyjaśnienie. Pozdrawiam Panią serdecznie.
09-03-2017 08:59
Panie Marcinie,
Nie wszyscy Państwa klienci są pracownikami korporacji. Myślę, że wręcz Ci do których kieruje Pan tego typu zwroty, znajdują sie w mniejszości. Wyglada więc na to, że akcja "Po prostu" mija sie z celem.
Zysk z obligacji kupionych z dyskontem (np. po 99% wartości nominalnej) i utrzymanych do wykupu opodatkowany jest w sposób zryczałtowany, czyli podatek płacony jest przez biuro maklerskie. Klienci nie
... 29-05-2023Witam wszystkich,
czy jeśli kupię obligacje na rynku wtórnym za np. 99% ceny i zaczekam do wykupu przez eminenta po wartości nominalnej to od tego 1% muszę odprowadzić podatek i wykazać w PIT-38 czy ja
... 29-05-2023Brak możliwości dodania drugiej ikonki blika dla drugiego typu konta to chyba najwieksza wada obecnej aplikacji ing. Dziwię się że to nie zostało naprawione od tylu lat. Rozmawiałem ostatnio na jakimś
... 26-05-2023